当前位置:大学毕业论文> 专科论文>材料浏览

关于佩文韵府论文范文写作 佩文韵府:中国古典诗韵的终结者相关论文写作资料

主题:佩文韵府论文写作 时间:2024-04-08

佩文韵府:中国古典诗韵的终结者,此文是一篇佩文韵府论文范文,为你的毕业论文写作提供有价值的参考。

佩文韵府论文参考文献:

佩文韵府论文参考文献 中国古典园林论文中国现代医学杂志中国畜牧杂志中国和世界的关系论文

从今日起上推1252年,即公元761年,生活在唐朝的诗圣杜甫写下了这样一首七律:

送韩十四江东觐省

兵戈不见老莱衣,叹息人间万事非.

我已无家寻弟妹,君今何处访庭闱?

黄牛峡静滩声转,白马江寒树影稀.

此别应须各努力,故乡犹恐未同归.

在杜甫写下这首七律之后的1238年,即公元1999年,伏家芬以一首七律,在“世纪颂”诗词大赛中从3.6万多首参赛诗词中脱颖而出勇夺冠军.伏家芬的七律是这样的:

赠杜岚女士

红颜报国许襟期,树蕙滋兰念在兹.

海甸尚遵胡正朔,豪江先竖汉旌旗.

教坛白发千茎雪,游子丹心七月葵.

终见荷花红映日,南天弦诵谱新词.

在这里,笔者不去评述这两首七律的高低得失,仅从音韵学的角度去辨析两首七律的韵脚,看看能得到哪些收获.

两首七律皆首句入韵,因此各有五个韵脚.笔者查出杜甫七律的韵脚“衣、非、闱、稀、归”五字属《佩文韵府》的上平声五微韵(这证明了王力在《汉语是律学》中所说“唐宋诗人用韵是依照平水韵的”判断是正确的);伏家芬七律的韵脚“期、兹、旗、葵、词”五字属《佩文韵府》的上平声四支韵.于是,笔者得到第一个结论:两首七律都是按平水韵押韵的.

根据第一个结论,笔者进一步写出两首七律十个韵脚的反切注音如下:杜甫七律韵脚:衣於希切;非甫微切;闱雨非切;稀香衣切;归举韦切.伏家芬七律韵脚:期渠之切;兹子之切:旗渠之切; 葵渠追切; 词似兹切.

10个韵脚的汉语拼音的注音依次是:

衣(yī)、非(fēi)、闱(wéi)、稀(xī)、归(guī)、 期(qī)、兹(zī)、旗(qí)、葵(kuí)、词(cí).

现在看到这样一种情形:当用汉语拼音去读上面两首七律的10个韵脚时,我们感到除了衣、非、稀、期、兹、旗等6个字的读音与其反切之音一致外,其他4个字的读音与反切之音似乎不一样.更进一步研究还发现,我们甚至无法依据反切读出其中某些韵脚的读音,如闱、归、葵3字,因为汉语拼音里没有yei、jei、qui这样的拼读.这就会让人错误地认为两首七律不押韵.换句话说,现今人们对中古音系的一些文字,尽管有反切标注,让我们知道其读音与今音不同,我们依然还是不能读出这些文字的中古读音.于是,笔者得到第二个结论:我们不能用现代汉语拼音去判定一个字在中古音韵系统中具体属于哪一个韵部.

事情演绎到此,笔者根据所得出的结论并结合韵书的演变可以断定:杜甫七律和伏家芬七律相同之处是都依平水韵押韵.不同之处是,杜甫写他的七律时,用的是他当时的语言,或者说是离时音很近的语言,他能够吟诵出那七律跌宕回环的韵律美;伏家芬写她的七律时,用的是1000多年前的语言,这种语言远远背离今天的语音,她读不出那种押韵的美感.她只是运用了平水韵的韵部框架,使其用韵不出这个框架而已.

这本来实在是简单不过的事情.然而,令人万万不能料到的是,当人们在把杜甫的《送韩十四江东觐省》奉为经典拜读的同时,却对伏家芬的《赠杜岚女士》展开了味浓烈的争论.

发轫之作,乃是贵州诗词学会《爱晚诗词》总第182期所登载的署名为兴华的一篇题为《谈中华诗词创作的导向问题》的文章.文中对伏家芬的《赠杜岚女士》作了这样的批评:“觉得这首诗读起来那么别扭,一点也不顺口等读起来别扭的原因是用了清朝《佩文韵府》的四支韵.”兴华似乎没有说明,承载中古音韵系统的《佩文韵府》其实并不别扭,而是语音的变化,导致我们用现代音去读它们时才产生了这种不押韵的感觉.

然而,反驳的文章却充满了嘲讽与愤怒.中华诗词研究院编撰的2011年《中国诗词年鉴》收录了邹博爱驳斥兴华的文章,名曰《旧韵虽难新韵更难》.文中说“该诗的韵为:期、旗、兹、词、葵,其汉语拼音均以‘i’结尾.按王力《诗词格律》,都算同韵字,所以《佩文韵府》放在四支里,到底他错在哪里?同韵字,就应当顺口.如果不顺口,就是念错了.那与韵书有何关系?恐怕兴华先生的普通话还差一点,甚至还不太懂声韵!”

这样的批评文章令人错愕不已.邹博爱在这短短的文字中,笔者除了看到他的凶狠劲外,还看到他不但犯有方法论的错误,而且还暴露出其对押韵的一知半解.

笔者同样用王力的《诗词格律》来说明邹博爱的方法论错误.王力在该书的第一节中指出:因为时代的变迁,“语言发展了,语音起了变化,我们用现代的语音去读他们,自然不能完全合适了.”音韵学的历史还告诉我们,到目前为止,汉语的语音发展经历了上古音、中古音、近代音和现代音4个时期.每一个时期的语音对后一时期的语音变化有渊源关系而无等同关系.每一个时期都有与之相应的注音及划并韵类的根据.邹博爱用现代汉语拼音去判断中古音时期的韵字是否同韵,其方法论错误是显而易见的.

再者,何谓押韵?邹博爱似乎没有弄明白.虽然简单地讲,将韵母相同的字放在规定的位置就是押韵.但韵母中又分有韵头、韵腹、韵尾和声调.一个字与另一个字是不是同韵,主要是看韵腹、韵尾和声调是否相同,与韵头没有关系.而决定一个字到底是什么韵的主要根据,在于响亮度大的韵腹和声调.这是两个必不可少的元素,韵尾在韵母中并不是非有不可的.

比如伏家芬七律《赠杜岚女士》的五个韵脚,用汉语拼音且按现行观点来分析就应当是:qī;zī;qí这几个字的韵母有韵腹(i)和声调,且韵腹相同,无韵头和韵尾,因此同属一个韵.cí是整体认读音节,不能单独分开来看,属于另外一个韵.而葵(kuí)字,其韵母中“ī”是韵尾,韵腹为u,又属另外一个韵.所以,在汉语拼音系统里,《赠杜岚女士》的韵脚分属3个韵.这样读起来当然就会感到别扭.

而邹博爱仅以这5个字韵脚的汉语拼音均为‘i’结尾,不详加考证它在韵母中的具体位置,就认定这些字同属一韵,不是一知半解是什么?邹博爱还说这几个字“按王力《诗词格律》,都算同韵字”,殊不知王力《诗词格律》中的“诗韵举要”,本身就是《佩文韵府》的删减版,它是能用汉语拼音来归并韵部的吗?

结论:适合佩文韵府论文写作的大学硕士及相关本科毕业论文,相关佩文韵府开题报告范文和学术职称论文参考文献下载。

极简主义思想在中国古典园林植物景观设计中运用
摘 要:中国古典园林受到禅宗思想的影响,与现代西方倡导的极简主义思想不谋而合。本文通过分析中国古典园林与极简主义思想的关系,梳理出极简主义思想在。

古舞新编视角下中国古典舞复现
摘 要:中国古典舞的发展不但借助取材传统戏曲武术,还借助古籍文献和出土文物画像,且其并非仅仅局限在古籍文献中记载的中国古代舞。中国古典舞存在方式。

儒家篇中国古典管理思想统一
春秋战国时期是中华文明发展史的伟大时代,亦为管理学思想进化的巅峰时段。当今世界,1年或可创造1000项科学新技术,但1000年却未必能产生1种管。

翻译美学角度分析中国古典诗歌艺术概念翻译
在文学翻译中,诗歌翻译最为困难。很多情况下,外国读者并不能理解中国古典诗歌的英译本。因此,在诗歌翻译过程中,准确传达原文中的美尤其重要。翻译作为。

论文大全